Бесстыдники (сборник) - Страница 23


К оглавлению

23

Гости


Мы весело топчимся

Баронесса Пирогова


Мне стало душно.

Солдат Ферзёв


Хотите на веранду,
охладить горячее тело

Баронесса Пирогова


Вы правы, я немножечко вспотела.
Пусть ветер мне подует в рукава.

Солдат Ферзёв


Смотрите ночка какова!

Der Goldberg


Кто хочет что ни будь особенного
то я спою не хуже Собинова.

Хозяин


Иван Антоныч, принесите плеть.
Сейчас Der Goldberg будет петь.

Der Goldberg (поёт)


Любовь Любовь
царит всечасно…
Больше петь не буду. Зачем
он меня при каждом слове
ударяет плёткой.

Мария


Ой смотрите, кто это к нам
ползёт на четверинках.

Хозяин


Это Мотытыльков.

Мотыльков


Да, это я. Мою природу
постиг удар. Я стал скотом.
Дозвольте мне возвать к народу.

Хозяин


Ax не сейчас.
Потом Потом.

Мотыльков


Тогда я просто удалюсь.

Хозяин


А вдруг останитесь, боюсь.

Мотыльков


Как неуместен этот страх.
Уйду и с туфель сдуну прах.

Хозяин


Смотрите он ползет обратно.

Жак


Мария, будте аккуратна.

Мария


Я вам запачкала пиджак

Жак


Ну не беда

Мария


Мой милый Жак!

Жак


Я предан вам за вашу ласку.

Мария


Ах сядте тут и расскажите сказку.

Жак


Был гром и небо темно буро
Вдруг выстрел. Хлоп! из Порт Артура.
На параходе суета
матросы лезут в лодку,
а лодка офицерами по горло занята.
Матросы пьют в испуге дикую водку,
кто рубит мачту, кто без крика тонет
кто с переломаной ногой лежит и стонет
уже вода раскрыла двери,
а люди просто озверели.
Волну прижав к своей груди,
тонул матрос и говорил: «Приди приди», —
не то волне, не то кому то
и бил ногами воду круто.
Его сосёт уже пучина,
холодная вода ласкает,
но всё вперёд плывёт мужчина
и милую волну из рук не выпускает.
«Приди, приди», – кому то кличет,
кому то яростно лапочет,
кому то ласково лепечет,
зовёт кого то и хохочет.
...

«Воронин (вбегая)…»

Воронин (вбегая)


Остановка истории!
Люди бегут по улице!
На Неве стреляют из пушек!

Степанов (подскакивая на стуле)


Которое сегодня число?

Воронин


Девятнадцатое марта!

Степанов (падая на пол) —


Проспал! Проспал!
...

Грехопадение или познание добра и зла

(Аллея красиво подстриженных деревьев изображает райский сад. Посередине Древо Жизни и Древо Познания Добра и Зла. Сзади направо церковь)

Figura (указывая рукой на дерево, говорит): Вот это дерево познания добра и зла. От других деревьев ешьте плоды, а от этого дерева плодов не ешьте (уходит в церковь).

Адам (указывая рукой на дерево): Вот это дерево познания добра и зла. От других деревьев мы будем есть плоды, а от этого дерева мы плодов есть не будем. Ты, Ева, обожди меня, а я пойду соберу малину (уходит).

Ева: Вот это дерево познания добра и зла. Адам запретил мне есть плоды с этого дерева. А интересно, какого они вкуса?

(Из-за дерева появляется Мастер Леонардо)

Мастер Леонардо: Ева! вот я пришел к тебе.

Ева: А скажи мне, мастер Леонардо, зачем?

Мастер Леонардо: Ты такая красивая, белотелая и полногрудая. Я хлопочу о твоей пользе.

Ева: Дай то Бог.

Мастер Леонардо: Ты знаешь, Ева, я люблю тебя.

Ева: А я знаю что это такое?

Мастер Леонардо: Неужто не знаешь?

Ева: От куда мне знать?

Мастер Леонардо: Ты меня удивляешь.

Ева: Ой посмотри, как смешно фазан на фазаниху верхом сел!

М. Л.: Вот это и есть то самое.

Ева: Что то самое?

М. Л.: Любовь.

Ева: Тогда это очень смешно. Ты что? Хочешь тоже на меня верхом сесть?

М. Л.: Да хочу. Но только ты ничего не говори Адаму.

Ева: Нет, не скажу.

М. Л.: Ты, я вижу, молодец.

Ева: Да, я бойкая баба.

М. Л.: А ты меня любишь?

Ева: Да я не прочь, что бы ты меня покатал по саду на себе верхом.

М. Л.: Садись ко мне на плечи.

(Ева садится верхом на Мастера Леонардо, и он скачет с ней по саду. Входит Адам с картузом, полным малины, в руках)

Адам: Ева! Где ты? Хочешь малины? Ева! Куда же она ушла? Пойду ее искать (уходит).

(Появляется Ева верхом на Мастере Леонардо)

Ева (спрыгивая на землю): Ну спасибо. Очень хорошо.

М. Л.: А теперь попробуй вот это яблоко.

Ева: Ой, что ты! С этого дерева нельзя есть плодов.

М. Л.: Послушай, Ева! Я давно уже узнал все тайны рая. Кое что я скажу тебе.

Ева: Ну говори, а я послушаю.

М. Л.: Будешь меня слушать?

Ева: Да, и ни в чем тебя не огорчу.

М. Л.: А не выдашь меня?

Ева: Нет, поверь мне.

М. Л.: А вдруг всё откроется?

Ева: Не через меня.

М. Л.: Ну хорошо. Я верю тебе. Ты была в хорошей школе. Я видел Адама, он очень глуп.

Ева: Он грубоват немного.

М. Л.: Он ничего не знает. Он мало путешествовал и ничего не видел. Его одурачили. А он одурачивает тебя.

Ева: Каким образом?

М. Л.: Он запрещает тебе есть плоды с этого дерева. А ведь это самые вкусные плоды. И когда ты съешь этот плод, ты сразу поймешь, что хорошо и что плохо. Ты сразу узнаешь очень много и будешь умнее самого Бога.

Ева: Возможно ли это?

23